T (no first name) Wignesan

The Ruba'Iyat Of Creteil Lake - Part Eighteen - Poem by T (no first name) Wignesan

Even as the lower rubbed its dazed eyes over Her hillocks
The light-foot Lass of Lahore made her way past the boating docks
Past the Marie’s dank reedy banks over Her heaving breast
Tip-toeing over the complaining boards of Her nose-bridge locks

Hugging a bottle labeled “OMAR” where Her bust cut an arc -
A left-behind lame garden warbler tweeted its dirge dark
While the doe-eyed Lass tilted the bottle at the water’s edge -
Her own secret message to save the Sufi Khayyam from wreck:

“Oh! Illustrious Beacon of the Saljuk Empire!
Pray! Let me so much as I might deign to sing sans lyre!
The WORD is out: Your Eminence’s proscribed by penal mettle:
The Republic’s Procureur Général wants you in pyre! ”

“Your humble sister begs your esteemed bardic indulgence:
Two fitful summers gone past we did cross each other’s presence
Me a mere slip of a girl from yon Ghaznavid Empire
Heard the clamorous reed warbler’s Himalayan penance! ”

“This bottle with the missive I know the Lady of the Lake
Will to you waft: tidings dire as to keep me awake
Through bitterly biting lonesome nights you stumble and rove:
Take heed! POLICE cycle-brigades have tripled round the lake! ”

© T. Wignesan – Paris,2014

Listen to this poem:

Comments about The Ruba'Iyat Of Creteil Lake - Part Eighteen by T (no first name) Wignesan

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Friday, January 24, 2014

Poem Edited: Sunday, January 26, 2014

[Hata Bildir]