T (no first name) Wignesan
To Don Quixote, Translation Of Paul Verlaine's A Don Quichotte
(Poem written in March 1861 that I would Verlaine had
dedicated to the Grand Dear Old Man of Letters: Miguel de Cervantes Saavedra - with kind permission, of course, sought by me and which I know he wouldn’t withhold. T. Wignesan)
O! Don Quixote, medieval princely champion, incomparable
Only in vain does the absurd and vile crowd laugh at you:
You died as a martyr and your life remains a poem,
And the windmills wronged you, O! King true!
Always keep going, keep going, protected by your faith,
Astride your fantastic charger that I cannot but love.
Sublime gleaner, forward! – those the law wraps in moth
Balls are more numerous, more staggering than bygone days
Hurrah! We follow in your steps, we, the saintly horde of poets
Dishevelled, our heads wrapped in verveine tights.
Lead us on to assault high-strung fantasies,
And soon enough, in spite of every form of treason,
Up on high will flap our winged standard of Poesies
Over the hoary skull of our inept reason!
T (no first name) Wignesan's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Poet's Notes about The Poem
Comments about this poem (To Don Quixote, Translation Of Paul Verlaine's A Don Quichotte by T (no first name) Wignesan )
The Road Not Taken
If You Forget Me
Still I Rise
Edgar Allan Poe
Stopping by Woods on a Snowy Evening
I Know Why The Caged Bird Sings
William Ernest Henley
- happy b'day to india's most fascinating .., Nikhil Parekh
- تعالي لنرسم معاً قوس قزح, سميح القاسم
- Norman Doesn't Go to Ferguson, Missouri, Donal Mahoney
- طائر الرعد, سميح القاسم
- تقدموا, سميح القاسم
- Fearless, Omar Eldamsheety
- Unintentional Existence: Repository Citr.., Onyekachukwu Vincent Onyeche
- Friendzone (Rap song), Clint Kingham
- The Marché Aux Puces And The Jardin Des .., William Daryl Hine
- The Lake, William Daryl Hine