童年石巷多回味
出句:
童年石巷多回味【不正师太】
...
Lonely lute to moon, in a mess the heart strings
Extinguish sadness with unstrained liquor, the poetic fruits are sour
Be never tired of seeing, feeling is specially
Have a mind for a short while, love is happily
...
本性淳良,虔诚修炼,终有一天成正果
出句:
...
Wind shakes the emerald bamboos
Dew falls on the green branches
The swordsman rides a horse
The founder of a school of thought
...
Cottonrose hibiscus out from water laughs shallowly
Chinese herbaceous peony in spring deep to be happy
What time go to take office?
For ten years, eat and sleep soundly
...
Spring is at the helm, sailing in the poetic sea
Growing rice in the heart field, summer harvests
The Chile Song, smiling shadows on the double cheeks
Fireworks in march, the Yuyang Music
...
Thousand faces of the beauty, a heart sail in the cape pursues seagulls and petrels
Full of wits, the meaning of the word at the horizon is preoccupied with the home
In the Flying Crane Pavilion, three piles of sunny pass recites moon bright
On the Expecting Husband Back Ridge, lonely figure fears wind cold
...