Rahman Henry

Gold Star - 39,672 Points (14 January 1970 / Natore, Bangladesh.)

ঘন্টাধ্বনির গান ।। ওরহান ভেলি কানিক - Poem by Rahman Henry

কর্মজীবী আমরা
সকাল ৯টায়, দুপুর ১২টায়, বিকেল ৫টায়,
নিজেদের ব্যক্তিগত জটলা গড়ি রাজপথে।
আমাদের বিধিলিপি এভাবেই লিখেছেন সর্বশক্তিমান
আমরা অপেক্ষায় থাকি কর্মবসানের ঘন্টাধ্বনি আর বেতনদিনের জন্য।




- - - - - -
* Bengalized by Rahman Henry

** Original:

Bell-Song - Poem by Orhan Veli Kanik

This is a translation of the poem Bell-Song by Orhan Veli Kanik

Topic(s) of this poem: fate


Comments about ঘন্টাধ্বনির গান ।। ওরহান ভেলি কানিক by Rahman Henry

  • Madhabi Banerjee (3/29/2018 1:11:00 PM)


    good translation. thank you (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Wednesday, January 27, 2016

Poem Edited: Thursday, January 28, 2016


[Report Error]