नाम मज़हब का लेकर जो जो नफरत बो रहे हैं
इस आलम ने हमेशा उनसे अदावत की है
मोहब्बत की और दलील क्या दें
इस वतन के लिये अपनों से बग़ावत की है
जो मुल्क का नहीं वो ऐसा वतन छोड़ दे
जिसे हम हिन्दोस्तां कहते हैं वो चमन छोड़ दे
वो फ़रामोश कहीं और जा के बसे अब
इस पाक ज़मीं पे होना दफ़न छोड़ दे
दिलों से नफरत मिटाते रहेंगे
तराने वतन के सुनाते रहेंगे
हर साल आये ये मौका ऐ आलम
जश्न आज़ादी का यूँही मनाते रहेंगे
Oh the golden bird where you have flown away. Come again and sing your chirping song to evolve new inspiration and aspiration.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
very nice alam sir........