Stanley Collymore


白色,痴迷,明顯癡呆,完全有害! - Poem by Stanley Collymore

斯坦利·科利莫爾(Stanley Collymore)

有些東西是世襲的,但不一定是愚蠢的
其中之一,儘管對於無 知的人來說很可能
顯然是腦死人
被他們社交的人所左右
包圍,以及特定
他們 發現自己的情況或
單獨選擇加入!事態
整個長度都很充實,
英國和北方的規模
愛爾蘭,尤其是愛爾蘭
壓倒性的部分
國家的主流,白人
高加索人口。
這是默認的愚蠢,House Nigger
背叛者也是愚蠢的
右翼故意亂倫
近親,有用的白痴和明顯的
想 ,白人白種人,亞洲人。
不管從事什麼職業
那個令人討厭的敗類
英國國民兼
實際上是居民
保留或不保留。

當在智力上明顯受到挑戰時
社交性低下者,例 如右翼保守黨,法西斯主義者
國會議員安德魯·布里奇恩(Andrew Bridgen)
後座議員,如果他的那種必須是國會議員
所有在下議院,可以作為
他顯然是公開的交戰奴才
稱讚"精英"但根深蒂固的種族主義者雅各布
里斯-莫格(Rees-Mogg)令人眼花intelligent亂
令人厭惡地和隨意地貼標籤< br>七十二名不幸的受害者:
那些冷血的人
通過計劃謀殺
惡性處決種族
清 潔和財務
引起高檔化。

肯辛頓和切爾西自治區的酒店政策
理事會,由以下機 構大力協助和教a
他們志趣相投,政治上有聯繫,
種族主義保守黨政權的合作者-
那 麼毫無疑問所有理性和道德
有頭腦的人不僅會看到
理解有些東西
從根本上和令人作嘔
在這個可惡的污水坑里錯了,
令人不安地偽裝
作為一個沒有偏見的人
進步的 發明
並自稱
英國!

© 斯坦利·科利莫爾
2019年11月9日。


作者的話:
我認為這首 詩是雅各布·里斯·莫格斯無情,卑鄙和侮辱性的言論而寫的,謙卑地獻給了72名被謀殺的受害者-在我看來 ,真實的數字從未透露過,也永遠不會出現- ,格倫菲爾·塔·地獄(Grenfell Tower Inferno),倖存者,仍在悲痛的親戚,親密的朋友,以及所有人,在製度化的保守黨政府掩蓋下,他們 為自己所有人堅持不懈地爭取正義!

Topic(s) of this poem: racism


Comments about 白色,痴迷,明顯癡呆,完全有害! by Stanley Collymore

There is no comment submitted by members..

Robert Frost

The Road Not Taken



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Saturday, November 9, 2019



[Report Error]