0039.Abhirami Andhadhi Slogan 37 Poem by rajagopal. h..

0039.Abhirami Andhadhi Slogan 37



To get Jewels and other valuables

Tamil Transliteration

Kaikke anivadhu kannalum poovum; kamalamanna
Meikke anivadhu vennmuthu maalai; vida aravin
Paikke anivadhu panmanik kovaiyum pattum; ettuth
Thikke aniyum thiruvudaiyan idam saerbhavalae

Translation

Directions eight only forming the cloak
Of my Lord, Siva the beholder of prosperity,
Thee glowing on the left of that baron!
Sweet sugarcane and Bouquet of flowers
Exhibited in thy hands with alluring beauty!
Pearls elite bedecking thy Lotus body!
Your hip with snake pernicious ‘hood-like lap
Condescends a belt of gems over the robe of silk!

Simple meaning:

The eight directions form the dress of Siva; Abhirami, you form the glorious left side of that Lord who owns all the wealth; you exhibit sugarcane and bouquet of flowers in your hands; your huge snake’s hood-like hip portrays silk robe and gem belt;

Commentary:

My Mother Abhirami occupies the left side of Lord Siva who wears the dress of eight directions; dress of eight directions indicates that Siva is the controller of all affairs of the world; since Abhirami is occupying the left side of Siva, which also houses the heart, heart will be ruled by My Mother Abhirami; we can make out that all requests are sanctioned by the a kind heart; even though there can be Karma and sins and our destiny devotees of Abhirami can overcome any hardship which are cancelled/over-ruled by Abhirami

As an appendix i would like to add that Savithri has well said that the spiritual heart is on the right side; i feel that its the male part which goes into realization/logic/spirituality; but if you ask me any mother including My Abhirami do not see any logic and would try to fulfil the desire of the child at any cost; hope my argument still holds good.

18 03 2008

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success