rajagopal. h..

Rookie (21 4 62 / TRICHY)

100006.Abhirami Andhadhi-Slogam 6: Word By Word Meaning - Poem by rajagopal. h..

# 6. நினைவும் நீயே, செயலும் நீயே!

சென்னியது உன்பொன் திருவடித் தாமரை, சிந்தையுள்ளே
மன்னியது உன் திருமந்திரம், சிந்தூர வண்ணப் பெண்ணே
முன்னிய நின்னடியாருடன் கூடி முறை முறையே
பன்னியது என்றும் உந்தன் பரமாகம பத்ததியே.

சிவந்த திருமேனியை உடைய தேவியே, உன் பொற்றாமரைத் திருவடிகளை என் தலை மீது அணிந்துள்ளேன். உன் மூல மந்திரம் என் உள்ளத்திலே நிலைத்துள்ளது. உன் ஆகம நெறிகளை உன் தொண்டர்களுடன் கூடி நான் பின்பற்றுகின்றேன்.

To Attain Siddhi in Mantras

Tamil Transliteration

senniyadhu, unnpon thiruvadith thaamarai! chindhaiyulle
manniyadhu, un thiru manthiram; - chinthura vannap penne! -
munniya nin adiyaarudan koodi, murai muraiye
panniyadhu, enrum undhan paramaagama paththathiye

Simple Meaning

Abhirami! You have a red complexion; your glorious lotus feet are on my head; your basic mantra is always in my mind; I will always be associated with your devotees who have you only in their mind; I always chant your commandments.

Word by word meaning

Senni- head
yadhu-that is
unn- your
pon- golden
thiru- honourable
vadi- foot
thaamarai- lotus
chindhai- mind
yulle- inside
manni—reside/stay/hold on
yadhu—that is
un - your
thiru - honourable
manthiram—formula, refrain
chinthura -of red (place)
vanna- coloured
penne! -girl/lady
mun- formost
niya - formulated
nin - your
adiyaar- -followers
udan - -with
koodi—getting associated
murai - system
muraiye—only system
panniyadhu- made
enrum - always
undhan - your
parama- supreme
agama - reverential
paththathiye—neri nool literally in Tamil=book of doctrines or commandments

Poet's Notes about The Poem

though i am associated with you Abhirami, you are not leading me to wisdom!

Comments about 100006.Abhirami Andhadhi-Slogam 6: Word By Word Meaning by rajagopal. h..

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Friday, February 1, 2013

Poem Edited: Saturday, March 16, 2013

[Report Error]