A.Blok, You Stood Up... - Translation (Rus.) - Poem by Lyudmila Purgina
You stood up a-half-turned to me,
You breast and hand are seen to me.
Your mother prevents you to come to me,
I - temptation to offend you do feel!
No, vainly I lowered my eyes down,
The rainstorm - following, breathing, close...
My look is burning at your cheek,
Trembling is running along your hand shivering...
And the circle of your fire is spreading far,
You, even without a look, look at me!
And with the ashes the great fire is covered -
Your gaze, unlooking, slipping, gaze your's!
No! I can't pacify this black blood, either,
Even - the meeting, even - my love, neither!
Poet's Notes about The Poem
The black blood
Comments about A.Blok, You Stood Up... - Translation (Rus.) by Lyudmila Purgina
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Still I Rise
The Road Not Taken
If You Forget Me
Edgar Allan Poe
Stopping By Woods On A Snowy Evening
I Do Not Love You Except Because I Love You