A.K.Ramanujan is but the Ashtavakra
Of Indian English poetry
Whether you accept it or not,
The master of oblique approach,
Irony, doublespeak,
Humour and satire,
Joke and jibe,
Pin and perforation,
Taunt and jaunt
And his poetry as Ashtavkra Gita
Recreating,
Recreating and remixing
With wisdom and caricature,
Experience and irony an doublespeak,
Feeling and emotion,
Humour and satire,
Wisdom and learning
And lessons of life learnt
As did Ashtavakra instead of his deformity
And bends in body.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem