between this and that
there is a thin curtain of gray silk
that serves as a divider
between this despair and
that bliss
it is not your hand that
sets it aside
not your your mouth that
finally speaks the word
it is someone else
the mighty one
that one that puts it
this way and that way
between
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Interesting title; great analogy using the thin gray silk curtain as a dividing line. Love that! hint of mystery too!