A Time Of Peace And Order Poem by Luo Zhihai

A Time Of Peace And Order

清平世界

吟风舞剑云斜岭
归马放牛星满天
月落庭前花弄影
鹃啼陌上柳飞烟

注:第一句振波浪清作,第二三四句罗志海作。


A Time Of Peace And Order

Chanted wind and waved sword
clouds oblique to cover the ridge
Stars full of sky
returned to put horses and cattle
out to pasture from war

Moon fell down before the courtyard
flowers shook their shadows
Cuckoos cried on the field road
flying smoke of willows

Note: first sentence by Zhenbolangqing.
Second, third and fourth sentences by Luo Zhihai.

5/13/2018对联体 ● 七绝 罗志海译
Couplet Poem ● Seven Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第5939首对联体诗
The 5,939th Couplet Poem

Sunday, May 13, 2018
Topic(s) of this poem: bird,cry,fall,flower,moon,peace,road,shadow,time,war
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success