Paolo Giuseppe Mazzarello

Rookie - 473 Points (September 30th 1959 / Genoa Italy)

Aam) The Origins, Amalfi And A Girl - Poem by Paolo Giuseppe Mazzarello

In Saint Andrew's Square the salty penetrates the nostrils of the Duchess.
In history the trends are so slow!
Among the maritime republics, one of them was exceptionally fine.
However it was so little independent and completely free only for a little time.
Amalfi was under the light Byzantine yoke,
Was a duchy of Campania friend with the Muslims,
In the end some other maritime republics finished it off.
Bysantium starts as Rome ends,
The world center became the East, the West was not it any more.
Bysantium ends as the world center moved beyond the Atlantic.
A man dreamed that he was on the beach,
His mom sadly told him that his nephew came back from an English lesson at the girl teacher's.
The man asked his mom the girl's name, then began running fast strong along the beach in search of the girl.
At a machine shop he met the May woman who confirmed the presence of the girl under the beach umbrella.
In reality, after the fall of her duchy,
A local she-cheat left for another duchy:
There pretended to be a moonlighting cleaner,
Muddled and blackmailed her old mistress.
Then she had her golden handshake
And joined racketeers once and for all.
What a miserable end!

Topic(s) of this poem: dream girl, fantasy, satire of social classes

Form: Tanka


Poet's Notes about The Poem

Except for the historical quotations, any reference to real facts or persons is purely coincidental.

Comments about Aam) The Origins, Amalfi And A Girl by Paolo Giuseppe Mazzarello

  • Tai Chi Italy (10/9/2008 6:39:00 AM)

    That man is a wise man indeed! always listen to your mother, springs to this poets lips....great read, thanks for the lesson is beautifully romantic story telling in awesome poetry...smiling at you, always Tai (Report)Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Thursday, October 9, 2008

Poem Edited: Monday, March 2, 2020


[Report Error]