When she had been alive,
She used to work
From dawn to dusk
Just as a beast of burden,
An ass or a camel
On whose back
The goods are loaded
Just like an ox
Without taking food timely,
Keeping hair oiled,
Face cream smeared,
Taking the left-overs
In the afternoon
When all eaten.
But now after her untimely demise
Has he started dating,
A new younger girl
Tender in age is ready
To come
And he going after,
His heart all after her,
He will die if he marries her not,
A girl so lovely,
So beautiful
Never seen in his life,
He starting his daylong work
After seeing her moon face,
Smiling to feel her
Which but you can mark it
Seeing his brown hair.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem