Mind draws my thoughts to a persistent emotion
A time in a place not so long gone in augmentation
That still plays the chords to encourage my tears
And in this constant re-elevation of all my fears
That I will never see you again and you’re gone
Into a fragment of thought; my heart to dethrone
And left so forever in a cage never to be opened
But in that place where I dwell so unaccustomed
To feeling this way, so lost and so damn confused
As I cannot fathom these negativities so enthused
Because I cannot forget you in your reoccurrence
Of your face, your eyes, the memories emergence
How your skin was soft as feathered angel’s wing
A touch I only relive in memories that now sting
Deep set is this pain that shall not leave me now
I thought I could get over you to somehow vow
But forever in my days my heart wonders onward
But only returns to the aching of its broken chord
To the nights when I held you; I felt I held forever
I am beckoned to your vision of your endeavour
That left me so cold and so alone and so choked
What was it that I did that somehow I provoked?
To rid yourself of me, to smash this heart to pieces
And so left in the pile of debris of hurtful releases
Your love was for me was no more, one fateful day
I have revisited and tried to figure it out everyway
But all I am left is the questions still unanswered
As I have become so within myself my own hazard
In thinking of you again and wondering why? Why?
That I am left with the action now is to forever cry
Over the love you stole away as I was a fool one day
I wish I could alter the past and make this go away
So I could come home to you again and forget it all
I will always, forever love you, body mind and soul
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
'So I could come home to you again and forget it all I will always, forever love you, body mind and soul' a optimistic approach. A nice poem with a nice conclusion.10 for it.