பாசுரம்-02
வையத்து வாழ்வீர்கள்! நாமும் நம் பாவைக்குச்
செய்யும் கிரிசைகள் கேளீரோ! பாற்கடலுள்
பையத் துயின்ற பரமனடி பாடி
நெய்யுண்ணோம்! பாலுண்ணோம்! நாட்காலே நீராடி
மையிட்டு எழுதோம்! மலரிட்டு நாம் முடியோம்!
செய்யாதன செய்யோம்! தீக்குறளை சென்றோதோம்!
ஐயமும் பிச்சையும் ஆந்தனையும் கைகாட்டி
உய்யுமாறு எண்ணி உகந்தேலோர் எம்பாவாய்.
Pasuram - 02
"Oh you, our Earth's Citizens,
Hear this list of holy duties,
What we've to perform now,
To fulfill our Pavai Vow."
"Let us all sing in praise
Of the Lord, who's in false
Sleep on a Milky Ocean-float,
By glorifying His lotus feet."
"Ghee or milk we won't take.
By early hours, bath we'll take.
Neither eye liners we'll use
Nor decorate our hairs with flowers."
We won't do forbidden acts,
Nor carry untruth tales.
We'll give alms and gifts,
Whatever, within our limits."
"All these pious deeds done
Are meant for our salvation,
Let us think on these lines,
And spend our happy days."
(Pavai Nonbu = Girls' vows)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem