பாசுரம்-27
கூடாரை வெல்லும் சீர்க் கோவிந்தா! உன்தன்னைப்
பாடிப்பறை கொண்டு யாம் பெறும் சம்மானம்
நாடு புகழும் பரிசினால் நன்றாகச்
சூடகமே தோள் வளையே தோடே செவிப் பூவே
பாடகமே என்றனைய பல்கலனும் யாம் அணிவோம்
ஆடை உடுப்போம் அதன் பின்னே பால் சோறு
மூட நெய் பெய்து முழங்கை வழிவாரக்
கூடி இருந்து குளிர்ந்தேலோர் எம்பாவாய்.
PASURAM-27
'Oh Govinda, You're famous
For your victories o'er enemies.
We're steadfast in our vows.
We extend you our praises.'
'Will you give us all prizes,
Like Earrings, Bracelets, Bangles
Or any other costly jewels,
For us to wear these articles.'
'We'll wear rich cloths
And will eat milk rice
With ghee that flows
Freely in our forearms.'
'To our heart content,
These things we'll eat,
And with all our gatherings,
Let the world praise us.'
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem