I'm watching you on the stage.
You proudly Speak Your poem
They don't know who it is written for.
I know.
Your poems have a date
and you wrote them to everyone
which you met that day.
It's your animal spirit:
You're a little,
hungry dog that begging.
When you full-fed
in your soul is cat,
the one to whom the man
is a favorite prey.
You think it's hereditary?
Ask your mother?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Duh životinje (Poslednja priča)
Gledam te na bini.
Ti Ponosno govoriš tvoju pjesmu.
Publika ne zna kome je napisana.
Ja znam.
Tvoje pjesme imaju datum
i pisala si ih svima
koje si tog dana srela.
To je tvoj duh životinje:
Ti si malo, gladno kuče koje moli.
Kad si sita u duši ti je mačka
kojoj je muškarac omiljeni plijen.
Misliš da je to nasledno?
Pitaj majku?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem