Ah let me be
invisible to thee
O' world
Toiling in joy
as my feet press the earth
In quiet singsong
the days I traverse
Tilling soil
and planting trees
turning harsh summers
into soft Spring
I tread among beggars
who cast away dreams
A libation I pour
in this temple of grief
‘midst rabid
and tumultuous seas
working in poised
anonymity
A page in a book
untitled unnamed
that shall abide the lash
of hostile winds
In kinder seasons too
will also be read
Idealy, I read and delight in the peaceful bliss of this illuminating poem that sets us all free.A true beauty for and from the poetic spirit!
Your beautiful words lift me Sandra. Thank you from my heart, dear poet.
However, Christmas is for the whole year, all year long the same old song, to write this is never wrong. Enjoyed tremendously your poetry, Keilani!
Your poems are amazingly beautiful and hope to read many more from your pen!
I am deeply moved by your kind words, Bharati. Thank you from my heart.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
The first three lines have taken on even more significance of late. : )