The charms
of youth
they are wiped
when the darkness sets in
The rosey hues are lost
in the depths of evening sky
when the eyes loses sight
and ears never melodies delight
When fatigue strikes the limbs
when faces twitch in painful lumps
youth is gone and old age groans
yet who has wiped those smiles of lawn........
Every morn I wonder
if it is the last day to wake up
Every night I wonder
if it is my last slumber not to open
the looking eyes to see the best
in earth and above and beneath..........
It is sickening
to loose hours
when hours are so sweet
It is horrifying
to add seconds
when seconds are depressing
Oh god!
give me love
to love the innocent doves
give me smiles
to smell the morning dews.............
A contemplative verse and this state of mind surely gives place to peace, silence and bliss, the communion with the Divinity.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Love will overflow from your heart, Energise your body in a way smart, Restore the charms to make you start, Repainting the wiped smiles with your poetic art.