শ্রমদিবসের সৈনিকেরা ।। টম জার্ট (Bengali Version Of Labor Day Soldiers) Poem by Rahman Henry

শ্রমদিবসের সৈনিকেরা ।। টম জার্ট (Bengali Version Of Labor Day Soldiers)

শ্রমদিবসের সৈনিকেরা ।। টম জার্ট


কোথায় ওইসব সৈনিক যারা সারিবদ্ধ মার্চপাস্ট করে?
সর্ববর্ণ ও সর্বজাতির ওইসব সৈনিকেরা কোথায়?
কোথায় সেসব সৈনিক যারা তাদের জননীকে কাঁদিয়েছিলো?
সেসব বৈমানিক কোথায় আসমানে আলিঙ্গন করেছিলো মৃত্যুকে?

কোথায় ওইসব সৈনিক যাবার বুকে সাহস নিয়ে জন্মেছিলো?
কোথায় সেসব তরুণ-তরুণী পরস্পরকে যারা ছেড়ে গিয়েছিলো?
লাইনে দাঁড়িয়ে তাদেরই ভবিতব্য দিয়ে সেবা করছি দেশের
মনে-মগজে যারা স্বাধীনতা-বিরোধী লড়ছি তাদের সাথে।

নিজ নিজ লক্ষ্য মনে অামরা সবাই সৈনিক
অামরা তাই করছি ইতিহাস যেমন বীজ বুনেছে মনে
কাঁধ দাও আমাদের সেনাদলকে যাদের আমরা ভালোবাসি
সেনাদের কাঁধ দাও প্রার্থনায়, বাক্যে, অার সর্বপ্রকারে।

কোথায় সেই সৈনিকেরা দূরে, বহুদূরে?
কতজন খোয়া যাবে কেউ তা জানে না।
দিনরাত যাদের ভালোবাসি কোথায় সেই সৈনিকেরা?
ছড়িয়ে দাও জগদ্ব্যাপী একপেশে করো শয়তানকে।

চাঁদে উড্ডীন লাল ও শাদা আঁকের এই পতাকা
প্রমাণ করে মার্কিনীদের স্বপ্ন সত্যি হচ্ছে।
এটা সেই বীরের দেশ যারা সুরক্ষা দেয়
অতীতের, বর্তমানের আর আগামি দিনগুলোর।



* বাঙলায়ন: রহমান হেনরী

** Bengalized (Translated into Bengali) by Rahman Henry

This is a translation of the poem Labor Day Soldiers by Tom Zart
Tuesday, September 8, 2015
Topic(s) of this poem: freedom,hero,labor,pride
COMMENTS OF THE POEM
Rahman Henry

Rahman Henry

Natore, Bangladesh.
Close
Error Success