Now that commerce and pride
have turned 'champagne' to 'sparkling wine'
and are turning cheeses too;
and wanting to limit 'baloney' for their sakes,
there being no money in it,
will German pride alone, for its sake,
try to ban 'ersatz'
for 'substitute', 'fake'?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
You have brilliantly expressed your view about commercialization of words. This is a thought provoking and informative poem....10