At the age of 67
I read that Wriothesley,
the dedicatee of Shakespeare's
'Venus And Adonis',
should be said Rizley.
In my early teentimes I had read
that Ruthven, Rivven is said.
It's the main street of Toowoomba -
Qld*, Australia -
that wags had called Ruffren for years.
Even earlier, in the car,
outside The Royal on Ruffren,
I consumed a cherry cheer*
that dad had bought and brought out -
and gone back in and downed a beer.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Shakespeare's 'Venus And Adonis', was very amazing really! You have brilliant reading habit. Bought and Brought words are similar and Drought word rhymes amazingly with these two. We have confusion but still we have understanding. This is an amazing perceptional poem.