佛緣
身隨碧浪海角神遊風爽酷
玉枕蘭亭龍蛇筆舞韻盎然
命裏無情不須煩惱輪回事
心中有佛何必糾纏因果緣
Buddhism
My body follows the blue waves
my soul visits the cape
the cool breeze
Jade pillows in the orchid pavilion
handwriting like dance of dragons and snakes
full rhymes
In heart with Buddha
here is no need to tangle cause and effect
Do not worry about reincarnation
without love in life
6/4/2016對聯體 ● 十一絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem