Only he who has forbearance of yearning
Can expunge my head, its courage needing
They have become more sharp more piercing
The stylish beloved trimmed eyebrows made inflicting
Intoxication mounts only on seeing them, inspires mind
My cup bearer designed goblets of such kind
The hunter has drowned me into surprise
Flies in air and cuts my feathers while up I rise
Her smile is interpreting her lush delight
That upon her lips I figured flowers lovely sight
It might turned into idol to be worshiped
If heart is carved by lovelier one and embellished
They see they are claiming to be an authority and God
The Creator shaped some stones so beautifully all applaud
Its skill can be called matchless
That a charming ruthless concocts excuses
O! salim I hail thy poetic talents and thy poetry
Thou cast by words images possess beauty
Reading them my sweetheart burst into tears
Clipping of my sad love laden tale which snares
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem