Quelquefois je vois presque, autour de nos tetes,
Comme des moucherons autour d'un reverbere en ete,
Les enfants que nous pourrions avoir,
Leur lueur.
Quelquefois je les sens attendre, en sommeillant
dans quelque antichambre-des serviteurs, en ecoutant
A moitie la sonnette.
Quelquefois je les vois s'allonger comme des lettres d'amour
dans le Bureau de Lettres Mortes.
Et quelquefois, comme ce soir, par quelque
Double vue noire je ne sens qu'un d'entre eux
Qui se tient debout au bord d'une falaise pres de la mer
Dans l'obscurite, en etendant ses bras
En desespoir vers moi.
- 'The Unborn'. Sharon Olds (b.1942) .
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem