You promised of coming
And glittering my world with golden shine,
You promised of dawning
And lighting my life with heavenly sunshine.
I know, you meant it
And forfair'd to blossom my world with joy,
I know, you dreamt it
And grounded to give me wings to fly.
But, alas, you and I are shallow wells,
Nothing spring out of mere human efforts;
We are silent dolls without divine calls,
A thousand puzzles drown our dear thoughts.
Darkness does now pervade my world,
It's part of the ceaseless cosmic cycle;
But, disintegrated is your lovely world
For promising me that sublime miracle.
No sunshine I ever yearn,
No golden shine, no joy nor wings to fly;
Without you I go forfairn,
Languid, languorous, dry, and all day I cry.
Come back to my world,
You are the glittering sunshine I cherish;
Lo, hold me in your fold,
Or else I'm bound to ever slowly perish.
Darkness or sunshine I never care
Until I'm certain, each other we share;
When I go to lose you, it is all bare,
A life to live then ahead I never dare.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem