Because I’m not a man with children,
I have to gaze down lonely roads
And expect one day to cease my existence alone.
I can only hope I’ve planted flowers bright and yellow
That will long flirt with the sun after I’m gone,
After heaven has invited me in or sent me moving on.
I have sung sad songs to the rhythm of dawn showers,
I have told frightened strangers that life is beautiful and sweet,
I have kissed gentle people with kind hearts
And have opposed cruel words and evil deeds.
I accept my spiritual destiny without complaints;
Even in darkness, these are days of God.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
As long as there are bright, yellow flowers, you will be remembered. Your last line simply blows the reader away. Fantastic work, Uriah. Warmest regards, Sandra