'Don’t do this to me
It hurts…
It really hurts! ”
He never seemed to listen
empty words, empty promises
love unrequited says it all…
He says, he understands
what I go through
I doubt, he does
insensitive, indifferent
callous, sadistic –
descriptions of him
I wish, I knew
“love is blind”
they say, it is true!
More than a year
of being in love…
make me 'God'
get over him
enough of pain,
longing, loneliness...
give me a life
without him,
make me forgive
and forget him!
It is memorable to have loved and lost, than never to have loved at all! Good write Sheyoushi! Thanks
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
That all too familiar pain which is eventually healed by time. A rung on the stairway of life; tears which are eventually washed away by the ocean.