Not sensual.
Searching you in daffodils,
like four-leaf clover.
This dysfunctional life,
ought to have given me once,
a piece of moon.
Crammed skull, sometime
gives an abrupt
pause. I become a stone.
Walls separated us.
I would not cross the
river of inferno.
Can we laugh
together, before we peel
the oranges to make
our eyes blink?
A well conveyed notable poem, sir Satish.....10++++++++++++
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Can we laugh together, before we peel the oranges to make our eyes blink? ..// really we can laugh together by reading this stanza