Original: Gayatri Phukan
Translated by Rupa phukan Saikia
DREAM OR LIVE
*****************
In childhood
I often climbed over a bamboo bridge to see that field
Now it seems to be a hazy memory
In dream I often cross the
plots of land and walk in the peddy field lines
Open gradually the unmemorable fossil of brain
Ahh: how past turn into present and
how pictures turn into living people
The river had invisible from my eye sight
Once I enjoyed the views of fishing from the side
The villagers were catching fishes using a bamboo basket
People stood in lines
Creels were filled with fishes
It's a dream or live
River dried up
Fishes lost
In place of those
Tea gardens are glamping
When I was young
my mom milked a bucketful of cow's milk by herself
Neighbours always came to drink the yellowish tea
Now I think
Was it really live ---
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem