★ Drew with Ink(Two Pairs of Couplets)
☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Several plum petals and rhyme floats
Peach blossoms full of sky and fragrant of painting souls
Drew with ink, long left scenery of a thousand ages behind
Together tasted tea and got drunk with a pot of spring light
2016年5月11日寫詩翻譯
On May 11,2016, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
★ 潑墨(對聯體)
☆ 羅志海 絕句
梅花幾瓣逸詩韻
桃雨滿天香畫魂
潑墨長存千古景
品茶同醉一壺春
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem