E.Isayeva, How Could I Answer... - Ttanslation (Rus.) - Poem by Lyudmila Purgina
How could I answer to your phrase,
Which you have shot at me yesterday?
'Are you able to go to the world's edge,
If I call you and without a regret? '
How could I explain to you, my darling,
The most understandable reason, without your frown?
I've been there, don't smile with a grain of salt,
I've been there, stood awhile and returned.
Comments about E.Isayeva, How Could I Answer... - Ttanslation (Rus.) by Lyudmila Purgina
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Still I Rise
The Road Not Taken
If You Forget Me
Edgar Allan Poe
Stopping By Woods On A Snowy Evening
I Do Not Love You Except Because I Love You