The heart needs neither the fantastic palace,
Nor the golden cage's an exquisite gleam,
But chest that's full of virtues, that's along with
Soul mate, who is similar to warming sunbeam.
No matter how many shiny durable rings
Are put on peahen's foot in rushing time's stream,
The sage, whose home is like a paradise's piece,
Is only one, who can keep her next to him.
For us and birds on this diverse planet, there is
A common Creator and an earthly dream:
The love and the devotion of two hearts that lives
Between them, never knowing the shackle regime...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Fabulous love poem corroborated by nice pair in diagram.
Mr. Nabakishore, thank you for your warm feedback.