Nasir Kazmi

(8 December 1925 - 2 March 1972 / Ambala / British India)

Endure - Poem by Nasir Kazmi

O wayfarer of the waste of sorrow, endure!
The caravans separated will meet tomorrow. Endure!

No sign guides the journey. Yet, there is the whole night to go.
A voice flows in every moment … Endure!

Your cry will resound through the Earth and the Sky.
Suffer through the wrongs… for some more time… endure!

Your feet will rouse the musk-cities of ruined hearts.
O broken gazelle in shelter, endure!

The cities have been ravaged but the land of God is open.
We will make a new home yet. Endure!

These imperial palaces are waiting for destruction.
Their flags will eventually fall. Endure!

Line after line, the leaves and the trees will play their tambourines.
This dry earth will yield moist. Endure!

From caravan to caravan fields will be blossoming.
Gracious clouds will rain tremendously. Endure!

Why strike your head upon the rock? Grieve with manner.
Let your heart transcend the pain. Emerge an icon.
Endure!

The ghazal shall unveil as the lotus of my heart unfurls.
A few moments, o the press of my nib, endure!

Lips will break their silence as pain strikes the right chord.
Our tale must wait expression until then. Endure!

Nasir, there is none truly faithful in the cunning world.
Forget the words and vows that beguiler made. Endure.


Comments about Endure by Nasir Kazmi

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, April 13, 2012



[Report Error]