故土情
荷塘摇碎一轮月
梅韵敲开两扇门
故土童年玩雪仗
祠堂老汉教孙吟
Feelings In My Native Land
The lotus pool shook
and broke a moon
The plum rhymes knocked
and opened two doors
In the ancestral hall
an old man taught his grandson
chanting poems
In my native land
in my childhood
played a snow war
9/24/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6955首对联体诗
The 6,955th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem