Flowing Clouds Out From The Cave, Thin Feelings Poem by Luo Zhihai

Flowing Clouds Out From The Cave, Thin Feelings

Flowing clouds out from the cave, thin feelings

求下联——浮云出岫情怀淡

★ 浮云出岫情怀淡【不正师太出句】

☆ 不正师太(罗志海) 联句


出句:
浮云出岫情怀淡【不正师太】
对句:
细雨淋山梦境幽【不正师太】
翠雨绕山意志坚【寂静无声】
流水作歌花径幽【墨韵◆梧桐】
细水弹弦境界幽【心怡】
绿水微澜心底清【南宫踏舞】
弯月无光梦意浓【曾经沧海】
冷月成诗意境深【微酸袅袅】
往事随风意态悠【细雨无声舞】
气势冲天壮志雄【李逸飞】
寒月朦胧酒意浓【亦丶然】

Tuesday, February 2, 2016
Topic(s) of this poem: cloud,deep,dream,drizzle,flower,land,poetry,song,water
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success