From 'Dilruba' 5th Canto, No 6 - Poem by Farrukh Ahmad
Please don't give new information or talk of spirituality,
I have heard much about it from erudites
But found no peace or solace therefrom,
The unappeased heart could not quench its thirst.
Rather you come near to me, still near
To this wistful eager hot sultry self
And keep your dreamlike fragrant bosom on me
To fill my moments of music with new splendour.
The wonders of the sky or the treasures of the seas
Are no more new and this earth is quite old;
Your untold words, silence or restlessness
Are full of unknown mysteries to remain ever-new,
Not a word, keep your bosom on me
Let two souls unite in fragrance and splendour.
[Translated by Abdur Rashid Khan]
Comments about From 'Dilruba' 5th Canto, No 6 by Farrukh Ahmad
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Still I Rise
The Road Not Taken
If You Forget Me
Edgar Allan Poe
Stopping By Woods On A Snowy Evening
Do Not Stand At My Grave And Weep
Mary Elizabeth Frye
I Do Not Love You Except Because I Love You