Dagurinn hverfur sem elding
í kyrra nótt sem er,
allt hefur sinn draum og tíma.
Regnvatnið slær rúðuna
taktfast en ákveðið,
einsog fótspor sem hverfa
í hið liðna.
Ég er einmana og leita
í skuggum hinna dimmu nætur trjáa
eftir svörum við skýjarof
*Soon to be translated to English, and put in lines here below.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem