Eyes glazed forward, and her heart beat is now still
Body lays, so frozen as life has so evaporated to nil
The prickles of such a realisation, dawns upon all
That this completion has diminished, and set her soul
For a mother cries, and a best friend is speechless
Such tears forced from every eye, now so faithless
Couldn’t I reach up, and grasp her spirit to hold it
Just one more time now, to say goodbye so definite
But life has faded away, and all but forward is lost
Time that takes us without, control despite the cost
Onward the next presence of mind, as hers is at rest
Before even we fathom, that her memories is abreast
Gripping her solid body, so tightly as afraid to let go
I could swear I felt her hand upon my shoulder, to sow
A final passing of her emotion bestowed, within me
Until my own time is done, and we are together so free
Or was that a working of imagination, through grief
As was taken from me via, the arms of a timeless thief
That waits for no one, and takes advantage of such fate
This part of my living, which I have now come to hate
Overpowered by this and fallen, to my knees so again
Crying to begotten, of such anatomising, restless pain
Containing the screams of my heart, wanting her back
Nowhere to run, under this brutal and striking attack
Returning home, and wanting her in that chair or there
Or stepping out of the shower, I can smell her on the air
As exhaustion of grief washes over me, in vale of fatigue
I slowly drift and think I hear her whisper, to my intrigue
So I rest my head and wish to cleanse, in a crystal stream
And as my eyes closed now, I foresaw her within a dream
So I awoke in my haste to return to reality, now so forlorn
Drowning in my tears to let me know, she is all but gone
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This is beautiful- you have found the words to express the sorrow ever so well. And sadly you are right, grief is a 'timeless thief.'