Nun entließ ich mein Gesicht in das Meer
Ein zerstreuter Mythos im Wasser aus dem Maul eines Fisches
Als ich die Städte verstand, sah ich die schamhaften Sperlinge
Und die Traufen in der Sprache des Holzes grollend
Die Erde hört nicht mehr ihren Lärm
Ein Haus ruht im Schatten des Baumes
Auch die Tage sterben weg
Immer älter wird die Stimme des Abends
Und du, in der Dämmerung flüchtig erinnert
Einen langen Weg gingen deine Augen auf und ab
Wenn du mich küßt, zerfällt die Zeit
Dann werde ich dein Hof, dein Unkraut
Übersetzt von Tevfik Turan
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem