Wonderful Tove,
my soul is at peace...
I look into your eyes
and remain silent. Only
silence can equal your
beauty. Our love is
a single flower with
parallel petals: joy
and sadness, effort
and repose, life and
glowing death...
Will these opposites
all blend into each
other and become
a wholeness of rare
glory? We near each
other, tendrils of
electric energy connect
us invisibly. We look
into each other's eyes,
then the eyes of Heaven,
the Stars, shine upon us,
and it is the same reality.
The roof of the World rises,
we are carried higher than
human hope to the precincts
of Heaven. Do we hover
in streaks of blue-gold light?
Or are we absolutely still,
in the perfection of the moment?
I cannot tell movement from
rest, and your laughing face
equals mine... Ah, now
a single orb of red-gold
light envelopes us, we are fixed
to the same dream, the same vision.
Wonderful Tove,
you and I, I and
you, we are a single
thing, acircle
circling itself,
a place that exists
everywhere, a silence....
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A single thing! How deeply about love! Great! ! ! ! !
I'm glad you like it! I do too. I wrote it quickly in a crowded coffee house tonight - I revised it once before posting. I'm writing a series of SWIFT POEMS called THE COFFEEHOUSE POEMS.