MOHAMMAD SKATI


Have An Eye On Your Good Deeds And Your Bad Deeds In Our Current World- انظروا الى اعمالكم الصالحة و اعمالكم الطالحة في عالمنا الحالي - Poem by MOHAMMAD SKATI

على الرغم من ان عالمنا الحالي
صغير جدا
اذا ماتمت مقارنته
لكوننا كله و لكن
البعض يعتبرونه كبير جدا و حتى اكبر من
اية كواكب اخرى
لأنه ببساطة لايستطيعون ان يشاهدوا الاشياء
بوضوح تام,
لا احد يعتبر شكل كبير
اعماله
لو انه او لو انها اعتبروها جيدا,
مانفعله في حياتنا اليومية
يعكس بشكل كبير
اعمالنا الصالحة و الطالحة معا,
يذهب البعض بعيدا بأعمالهم
الصالحة او الطالحة
فقط كي يشعروا بالحياة
كما يحبونها
حتى حينما يظنونها مختلفة
ضمن عالمهم الخفي,
اذا لم نون اعمالنا الصالحة و الصالحة عندئذ
سندفع اثمانا باهظة جدا
كنتيجة,
ان الاعمال الصالحة و الطالحة
هي الرسالة النهائية
نحو عالم معين,
ان وزن الاعمال الصالحة لشخص ما يدعه
يكسب في كل عوالمه بينما
عدم وزن الاعمال السيئة لشخص ما يدعه
يخسر كل عوالمه
مهما كانت,
بمقدورك ان تفعل كل ماتحب
اذا كنت تظن ذلك و لكن
غدا سيكون هناك محاسبة حقيقية و لكنها
تقوم على الحياة المختارة من قبل شخص ما
الصالحة او السيئة,
انه ماتزرعه في ارضك
ستحصده اعمالا صالحة او اعمالا سيئة.
________________________________________ _____

This is a translation of the poem Have An Eye On Your Good Deeds And Your Bad Deeds In Our Current World by MOHAMMAD SKATI

Topic(s) of this poem: lifestyle


Comments about Have An Eye On Your Good Deeds And Your Bad Deeds In Our Current World- انظروا الى اعمالكم الصالحة و اعمالكم الطالحة في عالمنا الحالي by MOHAMMAD SKATI

There is no comment submitted by members..

Pablo Neruda

If You Forget Me



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Thursday, June 13, 2019



[Report Error]