What is figuring actually?
May not be the fact really
She should never cry
I always care and try
Let her be at her original mind?
She is universally known as kind
She will loose the shine
If goes off the trace meanwhile
Nothing should be grudged or borne
The heart may stand totally torn
No impulse may pass through
It may then be difficult to prove
We stand to loose in game
No one but we should share the blame
Love is only solution and way out
Everything will be fruitless if we talk about
Be a mother to child
Shed the impression that you are wild
You kind woman with lots of affection
You speak noble and show with action
Be centre core of the universe
Prove asset with no more curse
I find whole world at your feet
Let us smile whenever we meet
Women are in fact goddesses
Nothing can go before them as misses
She is there for every purpose
At least I will have honor before her to depose
Why I see whole world’s reflection?
Pain, joy, agony and all the reactions
Faced with no complaints in all the seasons
I see absolutely no cause or reasons
Why man can not find his origin?
Why there should be deviation or margin?
Who in fact will loose or win?
I see in it as total sin
World is same as was before
We have never changed and failed to adore
Mother was mother and sister was sister
Lover has remained same in true color as lover
I love regardless of color
She may be in fact minor or major
I shall continue to grow
Let there be odd to river flow
I may miss all the Gods
I may even miss the words of lords
What may matter most in crucial life?
Who servers as good mother, sister, lover or wife?
Let us act humble and stand for cause
It is unwarranted and of no use
Be it women’s day or child abuse
We can never stand alone and refuse
I do not know what today’s scene is
It will be difficult to predict tomorrow’s scene
Let us pray for no more ugly scenes
We must remain watchful and very keen
All praises to serving woman
Home too is adored by her for working man
She may remain at pivotal position
The life train may always remain in motion
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem