'Where art thou wandering, little child?'
I said to one I met to-day.--
She pushed her bonnet up and smiled,
'I'm going upon the green to play:
Folks tell me that the May's in flower,
That cowslip-peeps are fit to pull,
And I've got leave to spend an hour
To get this little basket full.'
--And thou'st got leave to spend an hour!
My heart repeated.--She was gone;
--And thou hast heard the thorn's in flower,
And childhood's bliss is urging on:
Ah, happy child! thou mak'st me sigh,
This once as happy heart of mine,
Would nature with the boon comply,
How gladly would I change for thine.
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem