(for Annelize, in answer to Elisabeth Eybers)
In my thoughts the image remains that I do hold of you,
where continually I do miss you more and more
and I have entrusted our love to the Lord God,
know that His time is for both of us the best.
In my thoughts your voice and fragrance stays familiar,
where from the past I have memories that do come to mind,
daily my heart gambols when I send poems to you
where you continually stay in the deepest part of my heart,
in your sunny eyes I do see continually a sparkle,
the light of God Himself in your lovely design
and you do support me when my world does stagger,
it's as if continually your image is enhanced,
as if like an angel you do radiate my world,
where I do repeat the lovely memories.
[Reference:"Sonnet.My hart, wat wys geword het, vra nie weer" (Sonnet.My heart, that did become wise do not anymore ask)by Elisabeth Eybers.]
© Gert Strydom
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem