Kazi Nazrul Islam

(24 May 1899 - 29 August 1976 / Bardhaman / India)

In The Assembly Of Flowers - Poem by Kazi Nazrul Islam

Why art thou silent O poet, in the assembly of
flowers?
Why is the face sad and taar-streaked in the
morning breeze?
Let the lyre lying awake at thy feet'
With tunes full to the brim in her bosom
Scatter forth joy at thy tender touch.
Let the air and the sky fill with the
fragrance of its music.

Thy beloved bade thee farewell in the night
in wounded pride
And in the gray morning her passion
cries out like a rose!

Forget her who will not return
And look at the one who waits at thy doors.
The sun has risen in glorious love
To make thee forget thy longing for the
setting moon.

[Original: Fuler jalshay nirob keno kabi; Translation: Kabir Chowdhury]


Comments about In The Assembly Of Flowers by Kazi Nazrul Islam

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, May 30, 2012



[Report Error]