I was travelling from Delhi to Ajmer
With no facility in train as berth (sleeper)
The destination was to reach in early morning
I had no chance to relax and kept on dozing
To my utter surprise, the body gave in
I had strong urge for immediate need to for sleep in
The attack was frequent
I was feeling as helpless patient
All of sudden I felt that my jaw is not closing
The sleep had forced jaw to remain in opening
With great difficult, I could close the jaw
But with another sleep attempt, I knew the trouble
The jaw was remaining open
For many years it remained
Each time I may push from top of the head
I could hear the cracking sound and felt dead
With passing of time it eased out
I was feeling comfortable to talk about
The jaw is like locking device
But such experience is really a surprise
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I was travelling from Delhi to Ajmer With no facility in train as berth (sleeper)