Joseph Brodsky - The Best Poem by Liza Sud

Joseph Brodsky - The Best

Very often in prejudice's darkness
Light of Truthfulness passes away.
I repeat once more for the Russians:
Joseph Brodsky - for you is the best.

They will argue with me in dismay:
Why? He was outcast already.
But he didn't cease being the best:
In his country and everywhere.


***
Очень часто во тьме предрассудков
Пропускают от Истины Свет.
Повторяю еще раз для русских:
Джозеф Бродский - ваш лучший поэт.

Но они возразят мне грустно:
Не понятно. Был выгнан уже.
Но он не перестал быть лучшим:
И в своей стране, и везде.

Friday, February 26, 2016
Topic(s) of this poem: poet
COMMENTS OF THE POEM
Fabrizio Frosini 27 February 2016

about 'apesto', I have to admit that I prefer 'free verse', since - using it - I don't feel limited by any constraint and thus I can express what I think it is the best way (in my opinion, of course) to make an Italian translation of another poet's work.

0 0 Reply
Fabrizio Frosini 26 February 2016

Iosif Aleksandrovič Brodskij.. certamente un Grande!

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success