Kalbaisakhi,
Kaal in the Indian month of Baisakh,
Ay, doom, kaal in Baisakh,
Where do you come from, sir,
The Indian Nor'wester,
Wherefrom,
From India or foreign
That come you with a sudden force,
Blowing the things away,
Making the cloudburst
Or uprooting the twigs and boughs
Of the trees?
Indian month of Chaitra
Full of heat and humidity has just gone
By the middle of April
And the month of Baisakh has just started
And in the meantime, you have started
The activities of yours,
The destructive activities of yours
Causing harm and damage
And resulting in the loss of lives,
It lightening and striking people
To take it on to middle of May,
Kalbaisakhi.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem